Loading...
21 Temmuz 2013 Pazar

Heyamola Düşünen Çevirmen!



Düşünen Çevirmen blog sayfası, düşünen, yazıp çizen, toplumsal olaylara duyarsız kalmayan, yeniyi arayan, bulduğunda paylaşmak isteyen, yeni örgütlenme biçimleri arayan, uzlaşan, uzlaşmayan, merak eden, eleştiren, tartışan, soran, sorgulayan, çeviriyi diğer alanlarla bağdaştıran, üretimlerini dostlarıyla ortak bir platformda paylaşmayı arzulayan çevirmenleri, çeviri öğrencilerini veya çeviri bölümü akademisyenlerini bir araya getiren bir platformdur.

Esas amaç bizlere birbirimizin üretimlerini görebileceğimiz ortak bir alan kazandırmaktır. Blogtaki herkes bir şekilde çeviriyle bağlantılı olduğundan çevirmen gözüyle dünyaya bir bakış sunacaktır. Çeviribilim, edebiyat, felsefe, sosyoloji, sinema, tiyatro, güncel haberler her şey paylaşılabilir. Beğendiğimiz yazıların linklerini paylaşabiliriz. Kardeş blogları listeleyebiliriz. Birbirimizin haberinin olmasını istediğimiz duyuruları ekleyebiliriz. Kendimizi değiştirebilecek ve dönüştürebilecek her türlü paylaşımla zengileştirebiliriz blogu. Bu blogu değerli kılacak olan çoğulcu katılım ve sürekli devingenlik olacak. Şimdiden katkı koyacak olan arkadaşların ellerine sağlık!

Bloga yazı eklemek isteyen arkadaşlar, yazılarının türünü etiket olarak koyduklarında, blog içinde dolaşım daha kolay olacak. Örneğin, üzerine tartışmak istediğimiz bir metin paylaştığımızda “üzerine düşünelim” etiketi kullanabiliriz, etkinlik duyurusuna “etkinlik duyurusu”,  çeviri teknolojileri konulu bir yazıya “çeviri teknolojisi” etiketini, çeviribilim ile ilgili bir metne “çeviribilim” etiketi koyabiliriz. Umarız ki güzel ve canlı bir üretim ve tartışma platformu olur.

Zamanla tartışarak blogu nasıl daha kullanışlı bir hale getirebileceğimiz üzerinde uzlaşırız. Şimdi haydi üretmeye! J


Sonraki Kayıt
Previous
This is the last post.

0 yorum:

Yorum Gönder

 
TOP